Crossgap Localization Services - home page
 

Localization & Proofreading

home > work with us > partners > localization & proofreading

Skillset

  • 2+ years experience in professional translation and proofreading

Other requirements

  • Advanced knowledge and availability of the latest Windows operating systems and Microsoft Office
  • Advanced knowledge and availability of the latest version of Trados suite; knowledge and availability of other CAT tools
  • The knowledge of other tools such as PageMaker, FrameMaker will be considered as an advantage
  • Availability of:
    • high-capacity computer(s)
    • broadband/high-speed Internet connection
    • e-mail and other communication tool
CONTACT FORM

DISCLAIMER

By filling out this form you authorize CrossGap to store the data you provide. CrossGap will manage those data with utmost confidentiality and for internal purposes only.


Educational and Work experience

1. Language of origin


2. Educational background

3. Professional background

4. Subject matter expertise

5. Most important translation jobs carried out during the last two years

6. Membership in professional organization(s) for translators (since)

7. Certification in translation in the following language pairs

8. Country of domicile

9. Description of computer hardware, operating system, CAT tools and Internet connection

10. Translation productivity per day

11. DTP services provided

12. Stand-alone proofreading and editing services provided


Rates

Standard rates for single-language pair
(decimal point: use ".")


Attachments