お客様のグローバルな製品戦略をサポートする総合ローカライゼーション サービスとして、CrossGap はマルチリンガルのデスクトップ パブリッシング (DTP) サービスを提供しています。
標準的な DTP サービスに加え、国際的なフォントの完全サポートや、広範な DTP アプリケーションに関する専門知識を駆使することで、あらゆる言語に対応した DTP のニーズに対応します。
CrossGap の DTP サービスでは、ドキュメントの書式設定、ページ レイアウト、総合的なグラフィック デザインに対応しています。Windows および Macintosh プラットフォームを使用して、アプリケーションや形式を問わず、元のファイルとまったく同じレイアウトを再現できます。もちろん、画像や説明の取り込みも行います。対応可能な DTP アプリケーションには、Quark Express、Pagemaker、Framemaker、Photoshop、Illustrator、Flash、Visio、Interleaf、InDesign、Acrobat スイート全体などがあります。また、それ以外のソリューションにも対応できます。
どんな些細なことであれ、文化的、言語的な慣習が製品に反映されているということがユーザーにとって重要であることを CrossGap は理解しています。また、使いやすさや読みやすさも重要です。
DTP のプロフェッショナルである CrossGap の作業チームは、アクセント記号付きの文字や、特定言語に固有の慣習が正しく適用されていることを常に確認します。また、画面ショットの取り込み、目次と索引のハイパーテキスト テーブルの作成と検証、ポストスクリプト作成なども標準のサービス パッケージの一環として行っています。
こうしたレベルのサービスを考慮しなければ、ローカライゼーションとはいえません。